facebook
instagram
vimeo








 

BLOG: NOTEBOOK IN BLOOM
BLOG: CUADERNO EN FLOR



 

Thursday, 24 Feb 2011
The house
La casa

La casa

Ese que va por esa casa muerta
y que en la noche por la galería
recuerda aquella tarde en que llovía
mientras empuja la pesada puerta,
       
ese que ve por la ventana abierta
llegar en gris como hace mucho el día
y que no ve que su melancolía
hace la casa mucho más desierta,
       
ese que amanecido, con el vino,
se arrima alucinado al mandarino
y con su corazón lo va tanteando,
ese ya no es, aunque parezca cierto,
es un Manuel Castilla que se ha muerto
y en esa casa está resucitando.

Manuel J. Castilla

TAG: lo que inspira / what inspires,
Dejar comentario
Dejar comentario
Monday, 21 Feb 2011
Protected tree
Árbol protegido
Éste es el resultado del segundo experimento con lana.
This is the result of the second experiment with wool.

TAG: mi trabajo / my work,
Dejar comentario
Dejar comentario
Saturday, 19 Feb 2011
Cups
Tacitas
Tacitas inspiradas en las ristras de cacharritos de barro que cuelgan en la cocina de mi mamá.
Little cups inspired by the red earthenware little pots ristras that my mother has as a decoration in her kitchen.

TAG: mi trabajo / my work,
Dejar comentario
Dejar comentario
Thursday, 17 Feb 2011
White
Blanco

Paisaje blanco.
White landscape.
TAG: mi trabajo / my work,
Dejar comentario
Dejar comentario
Monday, 14 Feb 2011
Travelling miles
Viajes lejanos

Los últimos rulos de pasta del mes.
Clay curls, the last ones before holidays.
TAG: las simples cosas / the simple things,
Dejar comentario
Dejar comentario
Saturday, 12 Feb 2011
Art and artists
Arte y artistas

.
Inflorescencia salvaje.

Wild inflorescence.
TAG: mi trabajo / my work,
Comentarios

sos una genia! en todo!

guido
11 Apr 2011, 3:31 PM

¡Gracias Guido! :-)

cecilia
11 Apr 2011, 6:44 PM
Dejar comentario
Dejar comentario
Friday, 11 Feb 2011
Epern
Violetero
Hace varios años pasé una tarde entera recorriendo San Telmo en busca de un violetero para un amigo.
Yo no sabía que era un violetero asi que él me envió una foto donde se veía una especie de cuenco de cristal del cual salían cuatro copas para colocar flores.
Luego en 2009, diseñé el floreo Árbol y en 2010 los floreros Bulbo y Tronco.
Mi inspiración directa no fue el violetero, tenía idea de la forma que quería hacer y después se me ocurrió agregarle los cuatro agujeros extra.
Pero hace algunos días puse flores en la pieza que hice como prototipo para el florero Bulbo, y viendo las imágenes no puedo negar que el violetero dejó su marca.
Some years ago a friend asked me to get an antique epern for him at San Telmo market.
An epern is a kind of cristal vase composed by several container for flowers (ussually 4 or 5 containers).
Later, in 2009 I design the Arbol vase for five flowers, and the the Bulbo and Tronco vases.
My inspiration came from an idea of a shape I had in mind and from the trees in my street, but I can't deny the epern had some influence in the process.
These images are from a prototype I made for Bulbo vase.

TAG: mi trabajo / my work,
Dejar comentario
Dejar comentario
Thursday, 10 Feb 2011
Impossible shapes
Formas imposibles

 

Este es otro video sobre fabricación de piezas en cerámica y porcelana con el sistema de rapid prototyping.
También está en inglés, pero las piezas que se ven son muy interesantes.
This is another very interesting video about rapid prototyping applyied to ceramics.

TAG: lo que inspira / what inspires,
Dejar comentario
Dejar comentario
Wednesday, 9 Feb 2011
Nocturnal garden 2
Jardín nocturno 2
Sueño 2:
plantas con copa, cuchillo y pájaro.
Dream 2:
plants with knife, glass and bird.

TAG: mi trabajo / my work,
Dejar comentario
Dejar comentario
Monday, 7 Feb 2011
Porcelain and paper
Porcelana y papel
El domingo visité el Palais de Glace para ver mi obra Fenix que está en exhibición hasta el 27 de febrero en el marco de la muestra del Salón Nacional de Artes Visuales.
Yesterday I went to Palais de Glace to see my work Fenix on exhibition there.

Hubo muchas obras que me gustaron.
Entre ellos, una serie de jarroncitos con aplicaciones de Julio César Cando.
La obra está montada sobre una repisa con LEDs que proyectan luz de color cambiante sobre las piezas, generando un efecto muy hermoso, como de liviandad, casi parecen irreales.
There were other works that I really liked.
A group of little jars by Julio Cesar Cando. This work was on a shelf with changing ilumination that made the whole piece quite surreal.

Otra obra que me gustó mucho fue la de Leila Córdoba, una especie de ciudad con edificios, personajes y leyendas.
Then I found the beautiful and humoristic buildings made by Leila Cordoba.

Hace algunos meses vi por primera vez piezas de Leila en la milonga La Bruja, que se organiza los miercoles por la noche en El Beso.
Me sorprendió por completo porque no esperaba encontrar sus hermosos candelabros con forma de personajes con sus grandes bocas abiertas iluminando la barra de la milonga.
Y otra pieza que me atrajo, seleccionada en la categoría "textil" fue Historia Sin Fin de Mónica Inés Fierro, hecha con libros plegados y bordados.
I saw her work for the firts time in La Bruja, a milonga that runs every wednesday night at El Beso.
I was surprise to see her beautiful candle lights spreading dots of light on the bar area.
And another interesting work was Historia Sin Fin (Never Ending Story) by Monica Ines Fierro.
It was made out of folded old books with embroidery.

Y de paso aprovecho para agradecer a Marina por la nota sobre mis piezas en Bixti, y a Michelle por el artículo en Re-Nest sobre mis porcelanas en venta en Museumstore de San Francisco.
 And I take the chance here to say thank you to Michelle for her nice article in Re-Nest about my designs at Museumstore.
TAG: lo que inspira / what inspires,
Comentarios

Cecilia, buen día y qué linda sorpresa encontrar mi obra en tu blog! está muy bueno, el que entre artistas nos alentemos y cuando hay algo que nos gusta decirlo. Y obvio, te felicito también, bravo Cecilia! muy bello tu trabajo. si estás con tiempo  date una vuelta por el Palais, vas a encontrar otro trabajo mío, contame qué te parece, luego te envío el por qué de esa obra. un cariño. mónica

monica fierro
19 Jun 2011, 12:22 PM

¡Muchas gracias Mónica! 
Me gustó mucho tu obra y que utilizaras libros como material, como si fuera la arcilla para una escultura. El papel es un soporte muy hermoso, pero no es facil trabajar con papel impreso, y más dificil todavía si está encuadernado, realmente una hermosa obra para apreciarla de cerca.
Y ni bien pueda me doy una vuelta por Palais.
¡Muchos saludos!

 

cecilia
20 Jun 2011, 11:36 PM
Dejar comentario
Dejar comentario
Saturday, 5 Feb 2011
Virtual tureen
Sopera virtual
Encontré un video de Michael Eden, un ceramista y diseñador británico, que actualmente utiliza el sistema de rapid prototyping para crear piezas en cerámica y porcelana que no podrían ser construidas de ninguna otra manera.
Uno de sus trabajos que recrea la sopera Wedwood consistió en superponer digitalmente la textura de un hueso sobre la forma de la sopera para crear una pieza perforada de un color rosa estridente.
El video está en inglés pero es interesante ver las imágenes.
I found this video were the british designer Michael Eden re-creates the Wedgwood tureen using the rapid prototyping system.

TAG: lo que inspira / what inspires,
Dejar comentario
Dejar comentario
Anterior