OFICIO PRACTICE ![]() Estudié Bellas Artes, me diplomé como pintora y heredé el oficio de ceramista. Me considero una artista en tránsito, moviéndome entre el arte, la artesanía y el diseño y buscando conexiones entre aquellos materiales que gusto investigar: la porcelana, la tinta y el textil. I studied Fine Arts and graduated as a painter. I'm also a ceramicist by inheritance. I consider myself an artist in transit, moving between art, crafts and design and looking for connections between those materials that I enjoy investigating: porcelain, ink and textiles. ![]() En mis dibujos exploro la temática vegetal y la línea como madre de todas las formas. In my drawings, I explore the botanical theme and the line as the mother of all forms. ![]() Mi trabajo en porcelana se focaliza en el modelado a mano y el ensamble de pequeños componentes por medio de cordones anudados. Trabajo con pastas y esmaltes formulados por mi padre Cristiano Borghi. Horneo cada pieza a 1250°C en horno eléctrico. My work in porcelain focuses on hand modelling and the assembly of small components using knotted cords. I work with clay and glazes formulated by my father Cristiano Borghi. I fire my pieces at 1250°C in an electric kiln. ![]() Realizo mi trabajo entre mi hogar en la ciudad de Buenos Aires y el taller de mi familia, ubicado en el conurbano bonaerense. Este constante ir y venir entre la ciudad y la provincia ha marcado mi vida y mi estética, anclada doblemente en la fantasía de la vieja arquitectura porteña y la austeridad del conurbano. I work at home in the city of Buenos Aires and take the porcelain pieces for firing at my family's workshop, located in the suburbs. This constant coming and going have marked my life and my aesthetics, doubly anchored in the fantasy of old Buenos Aires architecture and the austere life of the outskirts. ![]() Tuve la fortuna de haber recibido distinciones y de llegar a muchos lugares inesperados gracias a mi labor: I was fortunate to have received distinctions and to reach many unexpected places thanks to my work: ![]() Creo collares que son pequeñas piezas de arte portable y dibujos que, con sus formas elaboradas, invitan a la ensoñación. I create necklaces that are small pieces of portable art and drawings that, with their elaborated shapes, invite reverie. ![]()
|